close
歌: Mr. Children / 詞: 桜井和寿 / 曲: 桜井和寿


届いてくれるといいな
君の分かんないところで僕も今奏でてるよ
育たないで萎れてた新芽みたいな音符(おもい)を
二つ重ねて鳴らすハーモニー

「ありがとう」と「ごめんね」を繰り返して僕ら
人恋しさを積み木みたいに乗せてゆく

ありふれた時間が愛しく思えたら
それは"愛の仕業"と 小さく笑った
君が見せる仕草 僕に向けられてるサイン
もう 何ひとつ見落とさない
そんなことを考えている

たまに無頓着な言葉で汚し合って
互いの未熟さに嫌気がさす
でもいつかは裸になり甘い体温に触れて
優しさを見せつけ合う

似てるけどどこか違う だけど同じ匂い
身体でも心でもなく愛している

僅かだって明かりが心に灯るなら
大切にしなきゃ と僕らは誓った
めぐり逢った すべてのものから送られるサイン
もう 何ひとつ見逃さない
そうやって暮らしてゆこう

緑道の木漏れ日が君にあたって揺れる
時間の美しさと残酷さを知る

残された時間が僕らにはあるから
大切にしなきゃ と小さく笑った
君が見せる仕草 僕を強くさせるサイン
もう 何ひとつ見落とさない
そうやって暮らしてゆこう
そんなことを考えている


Mr. Children 於2004年復出
旋即以這支單曲拿下第46屆日本唱片大賞及Oricon排行榜
詩意的詞,樸實卻直撲內心深處的旋律

眷戀著一個人的模樣與體溫
不想錯過對方生命中的任何一刻
平凡的每一天都讓人感到幸福
直想"就這麼一起生活下去吧"的念頭

我只想要這樣淡淡的..充滿了幸福的感覺
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Astraea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()